Starting Today You Are the Demon King volume 1: Starting MA-gical Self-Employment From Today! | Prologue

By Takabayashi Tomo (author), Matsumoto Temari (illustrator)
Translated by asphodel

Do you know, Yuu-chan, where your name comes from?

Mama was in a real bind at a street corner in Boston, thinking: Oh no! What am I going to do? Am I going to give birth right here?—that was when this super-cool fencer, who was kind enough to share his taxi with me, said to comfort me: ‘A child born weathering the summer grows up strong, so those born in July are blessed. In my hometown, July is called Yuuri,’ and his smile was so refreshing and sweet that it just stuck with me. So your name doesn’t have anything to do with interest rates or investment rates because your papa is a banker and only thinks about interest and profit like you’re always complaining 1—of course I couldn’t name you anything like that!

See, Yuu-chan? You were born in July, so that’s why you’re Yuuri. Don’t you think it’s adorable? Can’t you feel all of Mama’s love for you? Yuuri, born in July—isn’t it lovely? Don’t you think it’s a little like the sort of dreamy beauty you find in a girls’ manga? Yuuri. Aaah, it’s so wonderful, I feel all sparkly.

footnotes

  1. The ‘ri’ in interest rate (riritsu), investment rate (rimawari), interest (rishi), and profit (risoku) are the same character: 利, which is also the ‘ri’ in Yuuri’s name.